Autor |
Wiadomość |
GOKUSSJ6
Shinobi
Dołączył: 30 Cze 2006
Posty: 329 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z Domu
|
Wysłany:
Śro 14:40, 04 Kwi 2007 |
|
[link widoczny dla zalogowanych]
Wpiszcie swoje imie a wyświetli ci się imię po japońsku.
Moje imię po Polsku - Bartek
Moje imię po Japońsku - Baruteku
BTW imię wyświetli ci się w tekstach a nie w znakach japońskich. |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|
|
BH Daimaouji
Shinobi
Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 632 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Śro 15:35, 04 Kwi 2007 |
|
KKRTSSJ6 napisał: |
http://www.urban75.com/Mag/jap.html
Moje imię po Polsku - Bartek
Moje imię po Japońsku - Baruteku |
No to ja nie musze tam pisac , bo moje imie to tez Bartek i czesto "bawie" sie ta metoda |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Koziolek
Yari (Adept)
Dołączył: 18 Lip 2007
Posty: 14 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Pacanów
|
Wysłany:
Śro 12:39, 08 Sie 2007 |
|
A ja wpisałem h...j i wyszło "Fuju" |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
ainer
Yari (Adept)
Dołączył: 30 Lip 2007
Posty: 14 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Śro 20:21, 08 Sie 2007 |
|
moje imię brzmi tak samo |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Mati
Shogun
Dołączył: 28 Kwi 2006
Posty: 2084 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Białystok
|
Wysłany:
Śro 21:25, 08 Sie 2007 |
|
Może tak napoważnie co?
Moje imię, to Mateusz, choć łatwo się domyślić z nicka. Pojapońsku, to:
Mateusuzu youru name .
D |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
BH Daimaouji
Shinobi
Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 632 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Śro 21:37, 08 Sie 2007 |
|
Mati napisał: |
Może tak napoważnie co?
Moje imię, to Mateusz, choć łatwo się domyślić z nicka. Pojapońsku, to:
Mateusuzu |
Doprawdy? Chyba powinno byc Mateushiu/Mateushi jak sie nie myle , zapewne ten program nie rozpoznaje polskich liter i twoje imie czyta jak imie np. Tarzana
Ainer - a jakie jest twoje imie?
A co do imienia Bartek , to moze byc poprawnie tez Baateku , gdyz w japonii R jest znane tez jako przez dwa A (jak np. Suupaa = Super czy Paawaa = Power itp.) |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Mati
Shogun
Dołączył: 28 Kwi 2006
Posty: 2084 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Białystok
|
Wysłany:
Śro 23:00, 08 Sie 2007 |
|
Byćmoże, ale nie wiem. Ainer podaj imię. |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Yamat0
No-dachi (Początkujący)
Dołączył: 28 Sty 2007
Posty: 61 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polska, Europa, Swiat
|
Wysłany:
Wto 23:24, 12 Lut 2008 |
|
Ja mam Jędrzej tak więc Jideruzeju |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
_cyBeR_
Gość
|
Wysłany:
Pią 5:46, 21 Mar 2008 |
|
Realne - Patryk
Po japońsku - Patsuriku.
joke |
|
|
|
|
BH Daimaouji
Shinobi
Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 632 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Pią 16:31, 21 Mar 2008 |
|
_cyBeR_ napisał: |
Realne - Patryk
Po japońsku - Patsuriku.
joke |
Patsryk? Nom , dobry zart |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
_cyBeR_
Gość
|
Wysłany:
Sob 17:02, 22 Mar 2008 |
|
BH Daimaouji napisał: |
_cyBeR_ napisał: |
Realne - Patryk
Po japońsku - Patsuriku.
joke |
Patsryk? Nom , dobry zart |
Noi ch*J.
Co w tym jest śmiesznego , Panie bartku ? |
|
|
|
|
BH Daimaouji
Shinobi
Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 632 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Sob 21:24, 22 Mar 2008 |
|
_cyBeR_ napisał: |
BH Daimaouji napisał: |
_cyBeR_ napisał: |
Realne - Patryk
Po japońsku - Patsuriku.
joke |
Patsryk? Nom , dobry zart |
Noi ch*J.
Co w tym jest śmiesznego , Panie bartku ? |
1.What was that?!
2.Bartku do twojej informacji
3.No Patsryk a smieszne bo sam dales zart nie? |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
_cyBeR_
Gość
|
Wysłany:
Sob 21:41, 22 Mar 2008 |
|
nie nie dalem zartu.
Your Japanese name is Patsuriku.
Don't you feel truly international now? |
|
|
|
|
BH Daimaouji
Shinobi
Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 632 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany:
Wto 21:26, 25 Mar 2008 |
|
Nie to byl zart , no bo takie imie , nie kojarzy sie z wiadomo jakim imieniem
Imie Jedzreja tez sie inaczej by pisalo (gdyz jak pisalem przedtem dali przypadkiem jak tu Tarzana , zamiast uznac to jako "rz" uznali to jako "r" i "z")
Zapewne ta strona jest w jezyku ang. wiec czytaja "Je" na "Ji" , wiec trzeba spytac sie specjalistow z polski znajacych japonski o nasze PRAWDZIWE imiona |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|